パリ・カンヌ将棋普及の旅(40号、2007年6月16日発行)フランスで確かな普及の手応え
女流棋士二人が同行
昨年からカンヌのゲ−ムの祭典で将棋が取り上げられることとなり、ISPSも参加したわけですが、参加者の多いこと、【昨年度約10万人】祭典への参加者が年々ふえていること、かつ参加者のゲ−ムにたいする関心がおしなべて高いことなどから、将棋の普及には格好の場所であるとの印象を持ちました。またフランス将棋連盟が大同団結して,旧アルサスのオズモンドさんやパリのシェイモ−ルさんたちが力をあわせてこの祭典に取り組んでいますので、なんとか応援してあげたいというのが我々の気持ちでした。(宇都宮靖彦)
そこで今年は日本将棋連盟に棋士の派遣をお願いしたところ、安食女流初段、伊藤女流一級お二人の派遣を決めて頂き、ISPSのツア−参加者とあわせて総勢10名で2月20日エ−ルフランス機でパリに向かいました。
パリの日本大使館で将棋のレクチャー
初めの予定では、21日のパリは休養にあて22日からカンヌで仕事をしようと考えていたのですが、パリの日本大使館から21日の午後7時から一般のフランス人を対象に「日本文化としての将棋」というレクチュア−デモンストレイションをやってくれないかとの依頼が参りました。
写真ご参照のように、和服姿の女流2人に実際に将棋をさしていただき、内容は大盤で分かるようにして、講師が将棋とはなにかを説明するというものです。![]()
日本大使館文化広報部に集まった人に将棋の実演を見せる女流棋士お二人
今回のケ−スは当会にとっても初めての経験でしたが、将棋の普及にとっては願っても無い機会なので、喜んでおひきうけしました。
講演の内容は、チェスとの比較、将棋の歴史、日本や海外の将棋事情などとなっていますが、とくに将棋の歴史については当会の会員である尾本恵市先生や木村義徳九段の著作を参考にさせていただきました。この場を借りて両先生には厚く御礼申し上げます。、また当会案をまとめる段階でご注意頂いた鈴木副理事長や山田理事、フランス側の感触をとりまとめられた水谷一等書記官と通訳のゴルジュさん有難うございました。
かくて多くの方のご助力でまとめられた内容は当会の真田理事長によって発表されることとなりましたが、私費でツア−に参加された将棋ジャ−ナリストの山田史生さんが総合司会を受け持ってくださったので質疑応答にも無難に対応することが出来ました。
講演が行われたのは日本大使館広報文化部が凱旋門の近くに持っている、シャンデリアの美しい建物で、将棋の知識のあるゴルジュさんの名通訳で将棋を知らないフランスの方々にも分かりやすかったのではないかと思います。60人ほどの聴衆が熱心に聞いてくださいました。講演のあとは、すしやワインでの立食パ−テイがあり、和服の2人は記念撮影に質問に大人気でした。
短い観光の時間
ところで女流2人はパリの休日を楽しみにしていたと思いますが、このほかに21日の午後1時からやはりシャンジェリゼ通りに面した日本人会の部屋を借りて、パリのフランス将棋連盟の人たちと女流棋士による三面指しの指導将棋が企画されました。将棋の普及の観点からは、充実した1日でしたが、反面あまり見物も出来ず女流には、ちょっと気の毒なことになりました。
わずかに21日の午前中は女流のご要望をいれてル−ブル博物館でモナリザなど鑑賞、パリはやはり芸術の都です。翌22日が移動日兼休養日となり、パリのリヨン駅からTGVにのってアビニヨンに直行、午後は世界遺産法王庁を見物したり、アビニヨンの橋を見ながら写真を撮ったり、とりあえずプロバンスの風光を楽しみながらゆったり過ごしました。